Italian-German translation for "þarna liggur taskan mín lykillinn minn liggur víst þar undir"

"þarna liggur taskan mín lykillinn minn liggur víst þar undir" German translation

Did you mean Min., mina, mini, under 21 or anchor man?
Mine
Femininum | femminile f <-; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • minieraFemininum | femminile f
    Mine Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB
    Mine Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB
  • refillMaskulinum | maschile m
    Mine vom Kugelschreiber
    Mine vom Kugelschreiber
  • minaFemininum | femminile f
    Mine vom Bleistift
    Mine vom Bleistift
examples
herrje
Interjektion, Ausruf | interiezione int umgangssprachlich | familiareumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dio mio
    herrje(mine) umgangssprachlich | familiareumg
    herrje(mine) umgangssprachlich | familiareumg
Minne
Femininum | femminile f <->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Min.
Abkürzung | abbreviazione abk (= Minute)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • min. (minuto)
    Min.
    Min.
U/min
Abkürzung | abbreviazione abk (= Umdrehungen pro Minute)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

treten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <tritt; trat; getreten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • j-n/etw (mit dem Fuß) treten
    dare un calcio a qn/qc
    j-n/etw (mit dem Fuß) treten
  • jemanden ans (oder | ood gegen) das Schienbein treten
    dare un calcio negli stinchi a qn
    jemanden ans (oder | ood gegen) das Schienbein treten
  • j-n/j-s Gefühle mit Füßen treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    calpestare qn/i sentimenti di qn
    j-n/j-s Gefühle mit Füßen treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • calciare, tirare
    treten Sport | sport, sportivoSPORT
    treten Sport | sport, sportivoSPORT
examples
treten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • venire
    treten kommen
    treten kommen
  • uscire
    treten herauskommen
    treten herauskommen
examples
  • entrare
    treten eintreten
    treten eintreten
examples
examples
  • zu j-m/etw treten
    avvicinarsi a qn/qc
    zu j-m/etw treten
  • comparire
    treten erscheinen
    treten erscheinen
examples
  • entrare
    treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
  • in Streik/Verhandlungen treten
    entrare in sciopero/in trattative
    in Streik/Verhandlungen treten
  • in jemandes Dienst treten
    entrare al servizio di qn
    in jemandes Dienst treten
examples
  • inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten unabsichtlich
    finire (col piede) in qc
    inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten unabsichtlich
  • aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten
    (cal)pestare qc
    aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten
  • auf eine Mine treten
    auf eine Mine treten
  • hide examplesshow examples
examples
  • nach j-m/etw treten <h.>
    dare un calcio (oder | ood calci) a qn/qc
    nach j-m/etw treten <h.>
  • nach unten treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <h.>
    sfogarsi con i propri sottoposti
    nach unten treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <h.>
examples
examples
  • aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten mit dem Fuß betätigen
    schiacciare qc (col piede)
    aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten mit dem Fuß betätigen